Yesterday, my entire day was filled with french macaron chatter. My mom and I ooh and ahh’d over the Ladurée Sucré cookbook and how we must have a french themed bridal shower for one of my sisters so that we can decorate with macarons. Then we couldn’t figure out why we didn’t see Ladurée when we were in Milan years ago. I told her I bought almond flour over the weekend in hopes of attempting these difficult little cookies. I promise, every 15 minutes discussion about those delectable little treats would surface.
All of that talk left me craving for french macarons, so much I was almost out of the office and on my way to Bottega Louie to pick some up. I chatted Ryan, as I often do, to let him know I was heading out early. He asked if I wanted to meet for a “treat” which I assumed was a kiss and maybe a piece of a homemade, brownie that he swiped from the office kitchen.
I met him on the corner in between our buildings and I got my kiss, but no treat. Hmmmm.
I asked, “No treat?”
He said, “Yeah, the kiss.”
Ok, I thought, well that was pretty good, but I know he must have a treat somewhere. So, I reached around his back pocket and found it!!!! I found a purple Bottega Louie box filled with four yummy french macarons!!!!! How did he know that my Mom and I had been talking about these all day and I was dying for a little bite of one?? Seriously, nuts – but happiness at last!
I am always so shocked how fabulously happy a little treat can make me, and a kiss too! Thanks Ry for both of my treats!!!
UPDATE: Yes, I actually spelled something right and it is macaron with 1 “o” not two. According to Wikipedia (totally authoritative), “Since the English word macaroon can also refer to the Coconut macaroon, many have adopted the French spelling of macaron to distinguish the two items in the English language. However, this has caused confusion over the correct spelling of the cookie. Some recipes exclude the use of macaroon to refer to this French confection while others think that they are synonyms.”